NAMJONG – Anyway (하여튼) Lyrics (My Royal Nemesis OST Part.1)



Namjong - Anyway Lyrics - My Royal Nemesis OST Part.1 - Hangul, Romanization, English Translation, Indonesian Translation

멋진 신세계 OST Part.1
Artist: 남종
Genre: Blues/Folk, Drama OST
Release Date: 2026.05.08

Lyrics by 김서정
Composed by 박성일
Arranged by 엉클샘

The first OST from My Royal Nemesis, “Anyway,” captures the chaos and fateful attraction that arise when an uncontrollable variable named “Shin Seori” (Lim Jiyeon) enters the perfectly ordered, frozen daily life of “Cha Segye” (Heo Namjoon). A synth-pop track blending retro synthesizer sounds with drums, it features “Namjong’s” distinctive vocal tone to vividly portray the shifting tension and attraction between the two protagonists, enhancing the drama’s immersive quality.

Romanization

nado moreuge siseoni ga
hayeoteun modeun ge isanghae
dorado jakku saenggagi na
cheoljeohi dachyeo itdeon naui segye-eseo

amu mal eopsi barabomyeon
amuteun gibuni isanghae
eodiseo bulssuk nawanneunji
mam hana tongjehal su eopjana

neowa naui nunbit buditchil ttae
eolmana maneun jangmyeon
gyeopchyeo boineunji
binteumeopsi beonjyeo ga

aesseo oemyeoneul hae bwado soyongeopseo
itorok na gojangi naseo
jinachiji mothae

modeun ge gyesandaeroyeosseo
byeonsuga saenggigi jeonkkajin
i teureul swipge bapgo neomgin
domuji neoneun jeongmal isanghae

eoduwotdeon sesang hemaeil ttae
tteutbakge bicheul manna
dachaeroi bakkwieo
gieok sok jeopyeoneseo

hancham geuryeotdeon neoraneun
jangmyeon modu mannan geoya
beokchaneun maeum
sumgigi eoryeowo

jansangi ssayeo ga
idaero gachyeo na

neowa naui nunbit buditchil ttae
eolmana maneun jangmyeon
gyeopchyeo boineunji
binteumeopsi beonjyeo ga

aesseo oemyeoneul hae bwado soyongeopseo
itorok na gojangi naseo
jinachiji mothae

Hangul

나도 모르게 시선이 가
하여튼 모든 게 이상해
돌아도 자꾸 생각이 나
철저히 닫혀 있던 나의 세계에서

아무 말 없이 바라보면
아무튼 기분이 이상해
어디서 불쑥 나왔는지
맘 하나 통제할 수 없잖아

너와 나의 눈빛 부딪칠 때
얼마나 많은 장면
겹쳐 보이는지
빈틈없이 번져 가

애써 외면을 해 봐도 소용없어
이토록 나 고장이 나서
지나치지 못해

모든 게 계산대로였어
변수가 생기기 전까진
이 틀을 쉽게 밟고 넘긴
도무지 너는 정말 이상해

어두웠던 세상 헤매일 때
뜻밖에 빛을 만나
다채로이 바뀌어
기억 속 저편에서

한참 그렸던 너라는
장면 모두 만난 거야
벅차는 마음
숨기기 어려워

잔상이 쌓여 가
이대로 갇혀 나

너와 나의 눈빛 부딪칠 때
얼마나 많은 장면
겹쳐 보이는지
빈틈없이 번져 가

애써 외면을 해 봐도 소용없어
이토록 나 고장이 나서
지나치지 못해

Terjemahan Indonesia

Tanpa terasa, aku menatap hal lain
Pokoknya semuanya terasa berbeda
Aku berputar balik dan terus memikirkannya,
pintu menuju duniaku ternyata telah tertutup

Aku melihatnya tanpa berkata sepatah kata pun,
pokoknya perasaanku tidak enak
Aku tidak mengendalikan perasaanku
tentang kemunculan tiba-tiba ini

Saat aku menatapmu,
aku melihat
banyaknya hal yang beririsan denganmu
dan makin menyebar

Aku menjadi ‘rusak’ seperti ini,
tidak ada gunanya untuk aku berpaling
aku tidak bisa mengabaikannya

Semua seperti yang sudah direncanakan,
hingga hal tidak terduga terjadi
Kau bisa melewatinya dengan mudah,
itu sangat aneh

Saat aku tersesat di dunia yang gelap ini,
tanpa sengaja aku melihat cahaya
Berubah menjadi warna-warni
yang mewarnai ingatanku di sisi yang lain

Aku telah membayangkan tentangmu,
semua episode itu telah tergambar
Aku kesulitan untuk menyembunyikan
perasaan yang menggebu-gebu ini

Aku terperangkap dalam bayang-bayang itu
aku tidak bisa terus seperti ini

Saat aku menatapmu,
aku melihat
banyaknya hal yang beririsan denganmu
dan makin menyebar

Aku menjadi ‘rusak’ seperti ini,
tidak ada gunanya untuk aku berpaling
aku tidak bisa mengabaikannya

T/N: ‘Rusak’ disini maksudnya seperti perasaan ketika seseorang bertemu dengan orang yang membuat dia terpesona dan dia jadi nge-freeze dan rusak, semoga bisa dipahami.

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanized & translated by KLyrics For You
Disclaimer: For educational and fan-sharing purposes only. Translation by KLyrics For You, it may not be 100% accurate. Please credit us if sharing