Seo Ja Yeong – Everyday Miracle (조용한 기적) Lyrics (My Royal Nemesis OST Part.5)

“Everyday Miracle” beautifully captures the overwhelming, inexplicable love between the main leads through a beautifully restrained performance. The song opens with a minimalist arrangement and builds into a lush, sophisticated pop ballad with the addition of drums and bass. Seo Ja Yeong’s unique voice, woven with both loneliness and affection, draws listeners straight into the characters’ love story, delivering a warm sense of comfort to the audience

Seo Ja Yeong - Everyday Miracle - My Royal Nemesis OST Part.5

멋진 신세계 OST Part.5
Artist: 서자영
Genre: Blues/Folk
Release Date: 2026.06.05

Lyrics by 이치훈
Composed by 박성일
Arranged by 엉클샘


Romanization

joyonghan gijeok
nae anui geudae
oneuldo yeoksi nal sallyeonne

sum gappeun haru
naui yuilhan ansik
amu mal eopsido
mameul da aratji

jeo haengbokhan saramdeul teum ireumjocha eopdeon na
geudae isseo biroso nan naega dwaesseo
geudaega naege jun geon sesangijyo

eotteon mallodo
seolmyeonghal gil eopseo
eotteon geullodo
i mameul da pyohyeonhal giri eopseo

gaseumsogeuro
gidohadeut bulleo
modeun nal nae modeun sumui iyu
naui geudae

bunmyeonghan sasil
sigan apeseon
sesang modeun geon da ibyeol jung

hajiman ije
naneun duryeopji ana
yeongwonhan hanareul
alge doe-eotgeodeun

i neopgo neolbeun sesange dan hanaui nae pyeon
geudae isseo biroso nan mitge dwaesseo
gyeolguk sarangman sarajiji anjyo

eotteon mallodo
seolmyeonghal gil eopseo
eotteon geullodo
i mameul da pyohyeonhal giri eopseo

gaseum sogeuro
gidohadeut bulleo
modeun nal nae modeun sumui iyu
naui geudae
dasin eopseul gijeok

Hangul

조용한 기적
내 안의 그대
오늘도 역시 날 살렸네

숨 가쁜 하루
나의 유일한 안식
아무 말 없이도
맘을 다 알았지

저 행복한 사람들 틈 이름조차 없던 나
그대 있어 비로소 난 내가 됐어
그대가 내게 준 건 세상이죠

어떤 말로도
설명할 길 없어
어떤 글로도
이 맘을 다 표현할 길이 없어

가슴속으로
기도하듯 불러
모든 날 내 모든 숨의 이유
나의 그대

분명한 사실
시간 앞에선
세상 모든 건 다 이별 중

하지만 이제
나는 두렵지 않아
영원한 하나를
알게 되었거든

이 넓고 넓은 세상에 단 하나의 내 편
그대 있어 비로소 난 믿게 됐어
결국 사랑만 사라지지 않죠

어떤 말로도
설명할 길 없어
어떤 글로도
이 맘을 다 표현할 길이 없어

가슴 속으로
기도하듯 불러
모든 날 내 모든 숨의 이유
나의 그대
다신 없을 기적

English Translation

Your silent miracle
inside of me
and today it saved me

A day that makes me suffocate
you’re the only place where I can rest
You can read my heart
without saying any words

I don’t have any place among those happy people
Because of you, I can be me
You gave me the world

I don’t have to
explain anything
There is no way
to express all of these feelings with any words

I call your name
like I was praying
You are my reason
to live in every aspect of my life

An undeniable fact,
in front of time
Everything in this world is in the middle of a farewell

But now
I’m not hesitant anymore
I know the one
who will be forever with me

One person who’s on my side in this whole wide world,
Because of you, now I believe
at the end of the day, only love will remain

I don’t have to
explain anything
There is no way
to express all of these feelings with any words

I call your name
like I was praying
You are my reason
and my only miracle
to live in every aspect of my life

Vocab notes

기적 (gijeok): miracle
살렸네 (sallyeonne): be saved
숨 가쁜 (sum gappeun): short of breath, breathless
틈 (teum): ~ among ~
비로소 (biroso): finally, only then, at last
내게 준 (naege jun): [something] you give me
글 (geul): writing, comment
가슴속 (gaseumsok): inside ones heart
기도하듯 (gidohadeut): as if to pray, like [doing] praying
두렵지 (duryeopji): scared, fear (but in this context [나는 두렵지 않아], we translated it as hesitate)
넓고 넓은 (neopgo neolbeun): wide, very wide, large
내 편 (nae pyeon): my side

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanized & translated by KLyrics For You
Disclaimer: For educational and fan-sharing purposes only. Translation by KLyrics For You, it may not be 100% accurate. Please credit us if sharing