“Spring, Summer, Fall, Winter” by Wonwoo
This song calmly and beautifully depicts the quiet passage of a changing season. Based on a restrained instrumental composition of drums, bass, guitar, and piano, rich string sounds are blended with delicate rhythmic elements to express the colors and temperatures of the season through sound. Wonwoo’s warm yet deeply appealing voice, harmonizing with the lyrical melody, gently permeates into everyone’s precious memories and seasons, leaving a profound, lingering impression

봄, 여름, 가을, 겨울
Artist: 원우
Genre: Ballad
Release Date: 2026.07.17
Lyrics by Katsuhiko Sugiyama, 조윤경
Composed by Katsuhiko Sugiyama, Takayuki”Kojiro”Sasaki
Arranged by Takayuki”Kojiro”Sasaki
Romanization
barami jeonhae jun
bomui saegeul dameun beotkkot-ip
jinan geu eoneu hae boda
areumdapge boin geon ama
nae gyeote naranhi
georeojun nega isseotgie
yeorin bitbangul sai
tumyeonghan yeoreumui sonagi
neowa nal heumppeok jeoksyeodo
useumyeonseo neoneun malhaetji
“mujigaega tteul geoya” got gaeil
haneureul bomyeo naege
dari muldeurin gaeulbit
bamui sanchaekgil sairo
ieojin iyagin
bamsae nae maeum ane
huin nuni sobokhan gyeoul
pogeunhi naerideon bichi
banjjagin geu arae
cheo-eumeuro seoro mameul jeonhan
jageun sowon hana
bomgwa yeoreum gaeul gyeoul hangsang urin hamkke
gyejeolboda sarangseure binnan ne misoe
mundeuk kkaedara yeongwonhan sigan sok urireul naneun barana bwa
neoui modeun ge sarangi doen geu sungan
sangsangina
ganeunghalkka
naenyeon eonjerado
neowa naega seoroga dareun gil wie itdadeunga
nun kkamppagil sigando Oh nan
akkyeo jeonbu saegyeodugo sipeo
modeun neol
oneurui haneuri pureureumeul ganjikhan uril
gyesok ieo gal su isseulkka
mae sungan nae mami negero
daheul su eopdamyeon nan
jogeum jasin eopseo ijen
geojiseul yaegihagibodan
jinsimeul malhago sipeo
gye-sok idaero neul
yeojeonhae neowa nan
gyejeori bappeuge uril
jinagandaedo ireoke
nega itdamyeon nan
mwodeun da gwaenchaneul geot gata
neo-ege daheun nan
nega jeonhaejun gyejeoriran eonjena pureun bomiya
bom yeoreum gaeul gyeoul modeun ge naegen chu-eogi dwae
ireokena sesangeun tto areumdawo naege
nega itgie sumeul swineun geot gata
hamkke bureul geoya urin modeun gyejeol-eul
Oh- gijeok gatdago
neoreul cheo-eum
mannan nallo doragandago haedo
tto han beon deo
gateun nareul dasi
geuril geoya
nega eomneun naneun bunmyeonghi naega anil geol imi
dangyeonhan i maeumdo
maju bodeut gatgil bara nan ah
bomgwa yeoreum gaeul gyeoul hangsang urin hamkke
gyejeolboda sarangseure binnan ne misoe
mundeuk kkaedara yeongwonhan sigan sok urireul naneun barana bwa
neoui modeun ge sarangi doen geu sungan
sangsangina
ganeunghalkka
naenyeon eonjerado
neowa naega seoroga dareun gil wie itdadeunga
nun kkamppagil sigando Oh nan
akkyeo jeonbu saegyeodugo sipeo
modeun neol
Hangul
바람이 전해 준
봄의 색을 담은 벚꽃잎
지난 그 어느 해 보다
아름답게 보인 건 아마
내 곁에 나란히
걸어준 네가 있었기에
여린 빗방울 사이
투명한 여름의 소나기
너와 날 흠뻑 적셔도
웃으면서 너는 말했지
“무지개가 뜰 거야” 곧 개일
하늘을 보며 내게
달이 물들인 가을빛
밤의 산책길 사이로
이어진 이야긴
밤새 내 마음 안에
흰 눈이 소복한 겨울
포근히 내리던 빛이
반짝인 그 아래
처음으로 서로 맘을 전한
작은 소원 하나
봄과 여름 가을 겨울 항상 우린 함께
계절보다 사랑스레 빛난 네 미소에
문득 깨달아 영원한 시간 속 우리를 나는 바라나 봐
너의 모든 게 사랑이 된 그 순간
상상이나
가능할까
내년 언제라도
너와 내가 서로가 다른 길 위에 있다든가
눈 깜빡일 시간도 Oh 난
아껴 전부 새겨두고 싶어
모든 널
오늘의 하늘이 푸르름을 간직한 우릴
계속 이어 갈 수 있을까
매 순간 내 맘이 네게로
닿을 수 없다면 난
조금 자신 없어 이젠
거짓을 얘기하기보단
진심을 말하고 싶어
계-속 이대로 늘
여전해 너와 난
계절이 바쁘게 우릴
지나간대도 이렇게
네가 있다면 난
뭐든 다 괜찮을 것 같아
너에게 닿은 난
네가 전해준 계절이란 언제나 푸른 봄이야
봄 여름 가을 겨울 모든 게 내겐 추억이 돼
이렇게나 세상은 또 아름다워 내게
네가 있기에 숨을 쉬는 것 같아
함께 부를 거야 우린 모든 계절-을
Oh- 기적 같다고
너를 처음
만난 날로 돌아간다고 해도
또 한 번 더
같은 날을 다시
그릴 거야
네가 없는 나는 분명히 내가 아닐 걸 이미
당연한 이 마음도
마주 보듯 같길 바라 난 ah
봄과 여름 가을 겨울 항상 우린 함께
계절보다 사랑스레 빛난 네 미소에
문득 깨달아 영원한 시간 속 우리를 나는 바라나 봐
너의 모든 게 사랑이 된 그 순간
상상이나
가능할까
내년 언제라도
너와 내가 서로가 다른 길 위에 있다든가
눈 깜빡일 시간도 Oh 난
아껴 전부 새겨두고 싶어
모든 널
English Translation
Cherry blossoms — the color of spring, carried by the wind
The reason they looked
more beautiful than ever before
It’s because you were beside me
A sudden shower — the sound of summer, carried by the rain
Even soaked to the bone
You said with a smile, “A rainbow will appear”
And looked up at the sky
The autumn night’s path, carried by the moon
We walked and talked all through the night
And in the glow of winter’s lights, carried by the snow
We shared our hearts for the first time
A faraway wish
Through spring, summer, autumn, winter — we were together
Your smile was so lovely
Before I knew it, I found myself wishing this could last forever
It was all love
Can you imagine? Maybe next year
We’ll be walking a different path
I don’t even want to blink
I want to memorize every part of you
Without forgetting today’s blue sky
Can we remain this way?
If I can’t talk with you like this
I feel a little unsure
Rather than tell a lie, I’ll share what’s truly in my heart
We still haven’t changed, you and I
No matter how quickly the seasons pass by
I’ll be alright if you’re by my side
The season you brought, it was a blue spring
Memories of all four seasons that can never be erased
The beauty of the world
You brought it all to life
Here’s what we’ll call this season
Yeah, it’s a miracle
If I could go back to the day I met you
I’d etch those same moments all over again
Without you, I surely wouldn’t be myself
No doubt about it
I hope you feel the same way Ah
Through spring, summer, autumn, winter — we were together
Your smile was so lovely
Before I knew it, I found myself wishing this could last forever
It was all love
Can you imagine? Maybe next year
We’ll be walking a different path
I don’t even want to blink
I want to memorize every part of you
[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanized by KLyrics For You
English translation by Pledis
Disclaimer: For educational and fan-sharing purposes only.
Tracks from Spring Summer Fall Winter
- WONWOO – Spring, Summer, Fall Winter (봄, 여름, 가을, 겨울) Lyrics
- WONWOO – Spring, Summer, Fall, Winter (春夏秋冬) Japanese Ver. Lyrics