Lee Hyori – My Heart, Like Ice, Hardened Lyrics (English Translation + Romanization)
마음, 얼음처럼, 단단하게
Artist: 이효리
Release Date: 2026.01.28
Notes
“My Heart, Like Ice, Hardened (마음, 얼음처럼, 단단하게)” is a song by Lee Hyori released as part of the 마음, 얼음처럼, 단단하게 single album. This post provides the original Korean lyrics with pronunciation-based romanization and English translation to help readers understand and sing the song naturally.
Lee Hyori – My Heart, Like Ice, Hardened Lyrics (Hangul + Romanized)
얼음처럼 차가워요
eoreumcheoreom chagawoyo
단단하게 굳어져 가요
dandahage gudeojyeo gayo
그 속에는 들어갈 수가 없어요
geu sogeneun deureogal suga eopseoyo
이제는 아무도
ijeneun amudo
두드려도 두드려도
dudeuryeodo dudeuryeodo
이제 더는 소용없어요
ije deoneun soyongeopseoyo
그곳에는 이제 문이 없으니까
geugoseneun ije muni eopseunikka
열리지 않아요
yeolliji anayo
다 식어 버린 당신의 눈물은
da sigeo beorin dangsinui nunmureun
내 마음을 녹일 수 없어요
nae ma-eummeul nogil su eopseoyo
그러니 내버려 둬요
geureoni naebeoryeo dwoyo
날 부르지 말아요
nal bureuji marayo
조각조각 부서지기 전에
jogakjogak buseojigi jeone
사랑한다고 널 사랑한다고
saranghandago neol saranghandago
그래서 어쩌란 말이죠?
geuraeseo eojjeoran marijyo?
그러니 내버려둬요
geureoni naebeoryeodwoyo
날 부르지 말아요
nal bureuji marayo
내 마음이 깨져 버리 전에
nae ma-eumi kkaejyeo beori jeone
Lee Hyori – My Heart, Like Ice, Hardened English Translation
It’s cold like ice
It’s becoming hard and frozen
No one can get inside anymore
Now, no one
Even if you knock and knock,
it doesn’t matter anymore
There is no door there now,
it won’t open
Your tears that have already gone cold
can’t melt my heart
So just leave me alone
Don’t call my name
before I break into pieces
You say you love me,
you love me
so what am I supposed to do?
So just leave me alone
Don’t call my name
before my heart shatters
[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Lyrics by: 박창학
Composed by: 손성제
Source: Genie Music
Romanized & Translated by: K-Lyrics For You
Disclaimer: Lyrics are the property of their respective owners. Content provided for educational purposes.
