CLASS:y (클라씨) – My Love Lyrics



CLASS:y - My Love 'Digital Single'

My Love
Artist: CLASS:y (클라씨)
Genre: Ballad
Release Date: 2023.05.05

Track List:

  1. My Love

Lyrics by The muze
Composed by The muze, Nueve
Arranged by The muze, Nueve

Romanization

haessal ttatteuthan bomiwa
kkochi pilttaemyeon
nado mollae useuminawa
neowa hamkkehan gieokdeuri

barameul tagoseo
hyanggeuthage gamssajune
neodo nacheoreom haengbokhanji
neomudo gunggeumhaejineun nal woo

sasireun marya gakkeumeun nado
ige kkumilkkabwa duryeowojyeo
haengbokhae beokchaolmankeum

geosen bibaram sok
nal jikyeojudeon neo
love you
ijen naega neoui soneul jabajulge

meokgureumeul jina
haneul nopa nara
love you
neowa hamkkeramyeon mwodeun hal su isseo
onsesangi neoya
nae mamgadeuk neoya

Everytime I look into your eyes on the floor
api boijiana hemeilttae
balke bichwojudeon neoui clikey likey light
geureon nega isseo nan binnal su isseo

geureoni ijen naega neoui
duson jaba julge just lean on me babe
nalgaelpyeogo hamkke haneurwireul nara
hwiparameul bulmyeo like

gakkeumeun marya mworalkka nae mami
maldo mothage dugeungeoryeowa
neoreul tteo-ollil ttaemada

geosen bibaram sok
nal jikyeojudeon neo
love you
ijen naega neoui soneul jabajulge

meokgureumeul jina
haneul nopa nara
love you
neowa hamkkeramyeon mwodeun hal su isseo

on sesangi neoya
nae mamgadeuk neoya

kkamkkamhan eodum sok
challanhage binnal
neoui
ttatteutham yeongwonhi gieokdoel su itge

meokgureumeul jina
haneul nopa nara
love you
uri hamkkeramyeon mwodeun hal su isseo

on sesangi neoya
nae mamgadeuk neoya

(kkeuteopsi pyeolchyeojin sesangsoge
eotteon apeum dagaoljirado
gwaenchana neowa na hamkkenikka
jamsi apado dasi ireona

pyeolchyeojin sesangeul georeogalttae
eotteon apeum dagaoljirado
gwaenchana neowa na hamkkenikka)

uri kkok jabeun duson yeongwonhi

Hangul

[Verse1]
햇살 따뜻한 봄이와
꽃이 필때면
나도 몰래 웃음이나와
너와 함께한 기억들이

바람을 타고서
향긋하게 감싸주네
너도 나처럼 행복한지
너무도 궁금해지는 날 woo

[Pre1]
사실은 말야 가끔은 나도
이게 꿈일까봐 두려워져
행복해 벅차올만큼

[Cho1]
거센 비바람 속
날 지켜주던 너
love you
이젠 내가 너의 손을 잡아줄게

먹구름을 지나
하늘 높아 날아
love you
너와 함께라면 뭐든 할 수 있어
[Hook1]
온세상이 너야
내 맘가득 너야

[Verse2]
Everytime I look into your eyes on the floor
앞이 보이지않아 헤메일때
밝게 비춰주던 너의 clikey likey light
그런 네가 있어 난 빛날 수 있어

그러니 이젠 내가 너의
두손 잡아 줄게 just lean on me babe
날갤펴고 함께 하늘위를 날아
휘파람을 불며 like

[Pre2]
가끔은 말야 뭐랄까 내 맘이
말도 못하게 두근거려와
너를 떠올릴 때마다

[Cho2]
거센 비바람 속
날 지켜주던 너
love you
이젠 내가 너의 손을 잡아줄게

먹구름을 지나
하늘 높아 날아
love you
너와 함께라면 뭐든 할 수 있어

[Hook2]
온 세상이 너야
내 맘가득 너야

[Cho3]
깜깜한 어둠 속
찬란하게 빛날
너의
따뜻함 영원히 기억될 수 있게

먹구름을 지나
하늘 높아 날아
love you
우리 함께라면 뭐든 할 수 있어

[Hook3]
온 세상이 너야
내 맘가득 너야

(끝없이 펼쳐진 세상속에
어떤 아픔 다가올지라도
괜찮아 너와 나 함께니까
잠시 아파도 다시 일어나

펼쳐진 세상을 걸어갈때
어떤 아픔 다가올지라도
괜찮아 너와 나 함께니까)

우리 꼭 잡은 두손 영원히

English Translation

When warm spring sunshine comes
and flowers bloom
I find myself smiling
Memories of being with you

Fly in the wind
and wraps me up with a scent
I wonder if you’re happy like me
It makes me so curious, woo

To tell you the truth
Sometimes I also
become afraid if it’s a dream
because I’m so much happy

In the fierce rainstorm
You protected me
love you
Now I will hold your hand

Pass through the dark clouds
Fly high in the sky
love you
If I’m with you I can do anything
You are the whole world to me
My heart is full of you

Everytime I look into your
eyes on the floor
When I can’t see ahead and stumble
Your clikey likey light shines bright
With you I can shine too

So now it’s my turn
to hold your hands
just lean on me babe
Let’s spread our wings and fly in the sky
Whistle like woo

Sometimes
My heart beats so fast
That I can’t even speak
Every time I think of you

In the fierce rainstorm
You protected me
love you
Now it’s my turn to hold your hands

Pass through the dark clouds
Fly high in the sky
love you
If I’m with you I can do anything

You are the whole world to me
My heart is full of you

In the dark night
Shining brilliantly
To remember your warmth forever

Pass through the dark clouds
Fly high in the sky
love you
If we are togeterh we can do anything

You are the whole world to me
In this endless world

No matter what pain comes
It’s okay because we’re together
Rise again after a moment of pain

In this endless world
No matter what pain comes
It’s okay because we’re together

Our hands are together forever

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization by KLyrics For You
Translation by 엠이오